"Неужели это было?..." книга о значительнейших событиях и людях, с которыми автора свела судьба. Отдельные ее главы публиковались в "Роман-газете", в книге "Террор на пороге", изданной в Москве одним из престижных издательств, а также на страницах журналов и газет. Они вызвали большой интерес у читателей и удостоились высококй оценки авторитетных литературоведов. Воспоминания сопровождаются многими десятками уникальных фотографий. Журнал "Русское эхо" гордится тем, что отрывки из этой книги публиковались на его страницах. Помещаем статью литературного критика Аси Тепловодской о книге Татьяны Алексиной. Желающие приобрести книгу могут связаться с редакцией журнала по электронной почте acaneli@mail.ru.
Дорогие друзья! Жюри подводит итоги Первого Международного конкурса поэзии в Израиле. 5 ноября 2006 года станут известны имена 12 финалистов конкурса, которые продолжат борьбу за награды. Победители получат: Гран-при - 1000 шекелей Первое место - 500 шекелей Второе место - 300 шекелей Третье место - 200 шекелей. Кроме этого будет еще много призов, но особый приз - приз зрительских симпатий, - претендент на который будет выбран вами, дорогие зрители.
Боголюбов Юрий - 1966 года рождения, окончил Волгоградский педагогический институт по специальности литература и русский язык. На последнем курсе преподавал в старших классах школы, после окончания в 1992 год работал на кафедре литературы, а в 1993 переехал жить в Израиль. В Израиле занимаюсь бизнесом, увлекаюсь театром и поэзией. В 2004 году открыл в Интернете Виртуальный поэтический театр Стихофон.ру http://www.stihophone.ru/ - интерактивный портал поэзии в голосе, авторское и актерское исполнение. По сегодняшний день являюсь его администратором и одним из исполнителей. В работе по "Чайке" были использованы режиссерские материалы моего педагога Владимира Алексеевича Борисова, замечательного актера и режиссера. В период "разгула демократии" в России он вышел из дома и не вернулся.
Родилась в Донбассе. Окончила мединститут в г.Днепропетровске в 1963 году. В Израиле с 1991 года. Живет в Беер-Шеве. В период с 1993 по 2004 гг. вышло 10 сборников поэзии. Публикуется в израильской периодической печати и альманахах "Роза ветров", "Хронометр", "Горизонт", "Наше слово", "Талисман пустыни", "Возвращение в Сион", "Талит и куми"(Иерусалим).
Родилась в Харькове, в Украине. Имеет высшее экономическое образование. В Израиле с 1991 года. Проживает в Ашдоде с семьей. Печатается в журнале "Русское эхо". Автор рассказов и эссе о жизни, потрясающих читателей своей глубиной и психологичностью. Мечтает увидеть все свои произведения изданными. И очень хочет вести в каком-нибудь журнале кулинарную страничку " От Верунчика..." Имеет страницу в Самиздате при библиотеке М. Мошкова: http://zhurnal.lib.ru/z/zajdelx_w_g/
Вера Зайдель представила для Интернет версии журнала "Русское эхо" небольшие миниатюры и из всеми нами почитаемой кулинарии – интересные и оригинальные рецепты, советы и размышления " ОТ ВЕРУНЧИКА…»
Имя Татьяны Алексиной до недавнего времени было известно только в связи с многократными упоминаниями в выступлениях и книгах ее супруга, Анатолия Алексина, самого известного писателя на «русской улице» Израиля, лауреата Государственных премий СССР И РСФСР, трижды орденоносца, произведения которого переведены на 50 языков, включая иврит, и изданы тиражом, превышающим сто миллионов экземпляров. Первая часть ее воспоминаний, опубликованная в 2005 году в Москве в совместном с мужем издании «Террор на пороге», привлекла внимание глубоко выстраданным повествованием о трагической судьбе ее талантливых предков по отцовской (еврейской) и материнской (русской) линиям, предельной искренностью интонаций, чистым, ясным, общедоступным русским литературным языком. Однако рассказала Татьяна Алексина только о начальном периоде своей жизни в Ленинграде.
Ашдод в быту не случайно называют столицей русскоязычного Израиля. За последние 50 лет в приморском городе-красавце образовалась самая многочисленная в Израиле русскоязычная община – около 75 тысяч человек. Надо ли удивляться, что здесь возник Израильский Центр науки в Ашдоде (ИЦНА), который совместно с муниципалитетом в 2004 году с синхронным переводом на три языка великолепно организовал Международную конференцию учёных и готовится осенью 2006 года в связи с 50-летием Ашдода провести следующую Международную конференцию. Достойно была представлена секция Гуманитарного отделения ИЦНА, которым руководит выдающийся учёный, доктор филологии Григорий Борисович Окунь, накопивший в России огромный опыт научных разработок и проявивший незаурядный талант организатора. Весной 2004 г. он возглавил издание в Ашдоде Израильского литературно-художественного журнала «Русское эхо», собрал высококвалифицированную редколлегию профессионалов, которая за минувший недолгий период сумела выпустить в свет десять номеров журнала, по содержанию и оформлению выдвинувшегося в число лучших. Изданию журнала при поддержке Министерства абсорбции содействует амута «Альфа-Ашдод-просперити», возглавляемая Яниной Ханиной и Ларисой Стессель.
Первый номер литературно-художественного журнала "Русское эхо"/Азарьева Жанна/ 27 мая при гуманитаром отделении израильского центра науки в городе Ашдоде прошла презентация первого номера литературно-художественного журнала "Русское эхо". В призентации принимали участие деятели культуры представляющие «русскую улицу» литературного Израиля
28 июля 2004 года в Бейт Оле "Эйтан" состоялась встреча авторов и редакции журнала "Русское эхо" с читателями, посвященная выпуску второго номера. В журнале представлены проза, поэзия, публицистика, литературоведение, литературная критика, а во втором номере - еще и новый раздел "Литературная полка".